男人控

您现在的位置是:首页 > 问题 > 正文

问题

山西省人口和计划生育工作实行目标管理责任制和一票否决制工作

男人世界2022-07-11问题7
本省行政区域内流动人口的计划生育服务和管理,执行国家和本省的有关规定。一款第一项规定的情形要求生育的,由设区的市人民政府人口和计划生育行政部门批准。人民政府人口和计划生育行政部门可以批准其再生育一个子

山西省人口和计划生育条例(1999年山西省第九届人民代表大会第二次会议通过,根据山西省第九届人民代表大会常务委员会第三十一次会议2月28日修订, 2002)《山西省计划生育条例》2008年11月28日决定修改(山西省第十一届人民代表大会常务委员会第七次会议修订)第一章第一条是控制人口,提高质量人口,提高人口素质。根据《中华人民共和国人口与计划生育法》等有关法律、行政法规,结合本省实际,制定本规定。第二条本规定适用于户籍在本省的公民。本省行政区域内流动人口的计划生育服务和管理,应当符合国家和省有关规定。第三,实施计划生育基本国策是全社会的共同责任。开展人口与计划生育工作,要坚持人口与发展综合决策,坚持国家引导与公众自愿相结合、宣传教育与利益导向相结合、依法管理与优质服务相结合,实施综合治理。第四条 公民有依法实施计划生育的义务。公民实行计划生育享有的合法权益受法律保护。提倡晚婚、晚育、少生育、优生优育。第五条 各级人民政府应当将人口发展规划纳入国民经济和社会发展规划,制定和完善有利于统筹解决人口数量、质量、结构等问题的政策,组织协调有关部门。共同做好人口与计划生育工作。努力使人口保持在预定目标范围内。

第六条人口与计划生育工作实行目标管理责任制和一票否决制。各级人民政府的主要负责人是本行政区域人口与计划生育工作的第一责任人。落实人口与计划生育工作目标管理责任制,是考核各级人民政府及其主要负责人业绩的重要内容。第七条 县级以上人民政府应当将人口与计划生育工作所需经费纳入本级财政预算,并根据国民经济和社会发展情况逐年增加,保障正常发展。人口与计划生育工作。机关、社会团体、企业事业单位和其他组织应当为人口与计划生育工作安排必要的经费。第八条 县级以上人民政府人口与计划生育行政部门主管本行政区域的人口与计划生育工作,负责对人口工作的指导、协调、监督和管理。和计划生育工作。县级以上人民政府其他部门应当按照职责分工,做好人口与计划生育工作。全国人大、共青团、妇联、计划生育协会等社会团体、企事业单位、其他组织和公民,应当协助人口和计划生育行政部门做好工作。广播、电视、报纸、互联网等大众传媒应当开展人口与计划生育宣传工作。编辑本段 第二章 生育条例 第九条 男满 25 岁,女满 23 岁的初婚为晚婚。已婚妇女在 24 岁生育第一个孩子的,视为晚婚要晚产。鼓励一对夫妇生一个孩子。

夫妻双方要求再生育的,应当遵守本条例的规定。第十条收养儿童应当遵守《中华人民共和国收养法》等法律法规。禁止以收养、代孕的名义违反本条例规定生育子女。禁止违反本条例规定生育第二个孩子 第 11 条 符合下列条件之一的,经批准可以生育第二个孩子:(一)第一个孩子是独生子女女病残儿童医学鉴定机构鉴定为非遗传性残疾,无法成长为正常劳动力;(二)夫妻均为独生子女) ;(三)夫妻双方均为少数民族或民族)如果夫妻一方经设区的市以上医疗机构或计划生育技术服务机构诊断为不孕症(妊娠),成为依法收养子女后怀孕的,经批准可以生育一个;有前款规定情形需要子女的,应当经人口和计划生育行政部门批准。市人民政府设区。本条第一款第二款、第三款、第二款规定的情形需要生育,且夫妻双方均为农业人口的,夫妻一方或双方均为非农业人口的,应当经人口同意设区的市人民政府计划生育行政部门。双方均为农业人口,符合下列条件之一的,经县(市、区)人民政府人口和计划生育行政部门批准,可以生育二孩:(一)只有一个女孩;(二)在省人民政府确定的未纳入安置计划的山区贫困自然村生活7年以上,只有一个孩子; (三)男方到女方安家,赡养女方;(四)男方兄弟姐妹或配偶30岁以上,经医疗机构证明)县级以上或计划生育技术服务机构不育,未收养子女符合前款第三项、第四项规定。一边,一个如果有两个或更多的人想要生第二个孩子,只有其中一个会被批准。

第十三条 再婚夫妇有下列情形之一的,经县(市、区)人民政府人口和计划生育行政部门批准,可以再生育:一方有一个孩子,另一方有不是; (二)一方丧偶,已生育两个孩子,另一方未生育;(三)再婚前双方各有一个孩子,孩子按原配偶生活)省人民政府人口和计划生育行政部门根据生育政策试点、科学研究等特殊情况的需要,可以根据夫妻双方的意愿,批准再生育一个孩子。在孩子出生前,到女方户籍所在地的乡(镇)人民政府或者街道办事处办理出生登记;经乡(镇)人民政府或者街道办事处核实后女方户籍所在地,报有管理权限的审批机关,审批机关严格按照规定进行审查。符合本条例规定的,符合批准条件的,自受理之日起受理。申请人30日内获批,免费颁发《重生服务证》;不符合批准条件的,申请人应当自受理申请之日起30日内书面说明理由。需要对独生子女病残儿童进行医学鉴定的,符合本条例第十一条第二款规定条件的子女超过180人的,视为再生育。

第十六条夫妻申请重生的,应当向审批机关提供真实有效的证明材料。任何组织和个人不得为申请再生育的夫妇出具虚假证明。骗取计划生育批准文件的,批准机关应当撤销批准文件或者宣告批准文件无效。编辑本段 第三章 技术服务 第十七条 省、设区的市、县(市、区)、乡(镇)人民政府应当建立和完善从事计划生育技术的计划生育技术服务机构和医疗服务机构。服务 由机构组成的计划生育技术服务网络,改善技术服务条件,为公民提供生育、节育、不孕等计划生育服务和生殖保健服务。鼓励计划生育新技术新药的研究、应用和推广。第十八条 育龄夫妇实行计划生育,免费享受国家规定的基本项目的计划生育技术服务。第十九条 计划生育技术服务机构取得执业许可或者医疗保健机构执业许可,登记计划生育服务诊疗主体,方可从事计划生育技术服务。各级计划生育技术服务机构是具有医疗性质的非营利性公益性事业单位,从事计划生育技术服务,其设立、执业许可、变更、注销,应当严格遵守国家《关于计划生育的规定》。计划生育技术服务管理局”;其医疗技术人员应当取得职业资格和计划生育技术服务证书。各级各类医疗卫生机构为计划生育提供技术服务,应当接受人口与计划生育行政部门的监督和指导。

第二十条计划生育技术服务机构和从事计划生育技术服务的医疗保健机构,必须严格按照国家《节育手术规程》的规定进行计划生育手术,确保安全和健康。的收件人。禁止个体从业人员和未取得计划生育执业资格的人员从事计划生育手术。第二十一条各级人民政府应当建立健全婚前保健、孕产妇保健和出生缺陷干预制度,组织开展优生筛查、优生检测等,提高妇幼健康水平。鼓励有条件的地方逐步实行免费婚检。第二十二条 婚育应当以优生优育为指导。计划生育技术服务机构和从事计划生育技术服务的医疗保健机构应当普及避孕、节育、优生优育、产前保健和生殖保健知识,定期开展孕检、节育、生育等技术服务。已婚育龄妇女的医疗保健。育龄夫妇应配合。第二十三条 计划生育技术服务机构、从事计划生育技术服务的医疗卫生机构及其技术服务人员应当指导公民在知情的情况下选择安全、有效、适当的避孕和节育措施,预防和减少意外怀孕。 夫妻一方患有医学上认为不适宜生育的遗传性疾病的,医师应当告知并指导其采取安全有效的避孕节育措施;如已怀孕,应告知终止妊娠。对于胎儿在出生前被诊断出患有严重遗传疾病或严重缺陷的孕妇,应由医师提出终止妊娠的医学意见。

育龄夫妇应接受计划生育技术服务指导,自觉落实避孕节育措施。如果已经有一个孩子,鼓励一方采取长期绝育措施;如果已经有两个孩子,鼓励一方采取绝育措施;怀孕不符合本条例规定的,应当采取补救措施。第二十四条 配偶一方绝育后,符合再生条件需要生育的,经县(市、区)人民政府人口和计划生育行政主管部门批准,受赠人可以申请逆转手术。 费用由计划生育手术费支付。第二十五条 依法认定为计划生育手术引起的并发症的,给予免费治疗,治疗费用由人民政府承担,具体办法由省级人民政府制定。经治疗不能从事重体力劳动的,由单位或者乡(镇)人民政府、街道办事处照顾;对丧失劳动能力、生活有实际困难的,民政部门给予社会救助。第二十六条 禁止为非医疗目的识别胎儿性别和人工选择性别终止妊娠。具体办法按照国家和本省有关规定执行。第二十七条 县级以上人民政府人口和计划生育行政部门负责避孕药具的配送和供应管理,对避孕药具经营活动与食品、食品、食品、药品等活动进行检查和监督。药监、物价等部门。编辑本段 第四章 优待与奖励 第二十八条 符合晚婚规定的,享受1个月的婚假;

如果符合晚产规定,女方享受4个月产假,男方享受15天哺乳假;如果在产假期间采取长期避孕措施,妇女享有6个月的产假。在婚假、产假和哺乳假期间,村民委员会可以对享受与在职人员同等待遇的农业人口给予一定的奖励。 29、自愿终身只生育一个孩子或者依法只收养一个孩子的夫妻,可以向乡(镇)人民政府或者街道办事处免费申请领取《独生子女父母光荣证》。育龄期收费。上述儿童除外。领取《独生子女荣耀证书》的人,可享受以下奖励和优惠待遇:(一)农业人口从领取《独生子女荣耀证书》开始至60岁,非农业人口从领取《独生子女父母光荣证》开始,至独生子女年满16周岁,每对夫妻每月给予独生子女不少于50元的奖励费孩子;女性入幼儿园、接受教育、就医时,双方工作单位可给予一定补贴;(三)退休时所在单位可一次性给予奖励)按上一年度员工平均工资收入的30%计算。 第三十条 配偶一方或双方为农业人口并领取《独生子女荣耀证书》的,除享受第二项奖励外和优惠(一)扶贫致富优先,在项目、资金、技术等方面给予支持; (二)农业、林业、水利、科技、供销等部门在技术服务、信息提供、农业生产资料供应等方面给予优惠;(< @三)劳务输出或招工时,同等条件下优先考虑其家庭劳动力;(四)实施新型农村合作医疗,县(市、区) ) 人民政府可对独生子女家庭的个人募捐部分给予补贴; (五) 优先发放宅基地; (六) 集体收入将低于人均分配的人数,户均缴费高于户均标准20%以上;(七)夫妻均为农业人口,且子女在义务教育期间实行寄宿制,登机当地人民政府提供的生活补助; (八)当地人民政府规定的其他优惠待遇。

第三十一条夫妻符合本规定条件,可以生育二孩,但自愿领取《独生子女父母光荣证》,不再生育,且子女年满10周岁的,人民政府一次性给予10OO3000元的性奖励;夫妻双方均为农业人口的,人民政府一次性给予不少于5000元的奖励。但是,不符合本条例第十二条第一项第二款和第十四条的规定。第三十二条 独生子女死亡或者被依法认定为二级以上残疾的,人民政府应当一次性给予其父母不少于5000元的补助。独生子女死亡或者依法被判定为三级以上残疾,父母不再生育或者收养子女的,人民政府给予每人每月不少于200元的专项补助,自妇女年满49岁。如果独生子女康复或受助人有另一个孩子或收养一个孩子,特别补贴将终止。夫妻双方均为农业人口,独生子女因伤(病)残死亡或丧失劳动能力的,可优先享受农村五保待遇,优先进入农村五保。担保支持服务机构。第三十三条 夫妻双方均为农业人口,符合计划生育法律、法规和政策生育,并符合下列条件之一的,人民政府每月给予每人不少于50元的奖励。 60岁。付(一)只有一个孩子;(二)只有两个女孩;(三)国家和省规定的其他情况。

第三十四条独生子女父母奖励费、一次性奖励金、专项救助金、奖励性救助金的具体支付办法,由省人民政府制定。第三十五条 夫妻双方领取《独生子女父母光荣证》,在享受各种优惠和奖励后生育或者收养二胎的,该证将被收回,优惠和奖励收入全部收回。 第三十六条 夫妻一方进行绝育手术的,手术后有权休假两周;另一方需要护理的,凭手术机构证明给予2周护理假。假期和护理假期间,享受与在职人员同等待遇。夫妻双方均为农业人口,已有两名女童,其中一名已绝育的,依照本条例第三十条的规定给予优待,并给予一次性节育奖励。人民政府给予的。具体奖励标准和分配办法由各区确定。市人民政府制定。第三十七条 对从事人口与计划生育工作的人员,地方人民政府或者其所在单位可以给予一定的补助。第三十八条 对完成人口与计划生育工作目标管理责任指标的人民政府及其主要负责人,以及在人口与计划生育工作中取得突出成绩的单位和个人,由人民政府给予表彰和奖励。上级人民政府。第三十九条 对在人口与计划生育工作中如实反映非法生育或弄虚作假、徇私舞弊等行为的山西计划生育条例有法律效力么,给予奖励。编辑本段 第五章综合治理 第四十条县级以上人民政府应当根据人口发展规划和本条例的规定,制定人口与计划生育实施规划并组织实施。

县级以上人民政府及其部门制定与人口有关的规范性文件,应当结合人口与计划生育工作。第四十一条 县级以上人民政府人口与计划生育行政部门主要履行以下职责:(一)组织开展人口与计划生育宣传教育;研究人口发展战略,制定人口发展规划和年度计划,组织(三)承担人口与计划生育工作目标管理责任制的落实和考核的具体工作;(四)负责生殖服务和管理工作)育龄人口;(五)会同有关部门做好提高出生人口素质、改善出生人口结构等工作;综合管理计划生育技术服务;(七)法律、法规规定的其他职责 42.建立人口信息资源共享制度 县级以上人民政府人口与计划生育、公安、民政、卫生等部门应当相互通报出生、死亡、新生儿户籍、临时人口登记、移民、婚姻登记、收养登记、出生证办理、计划生育业务等事项。第四十三条(镇)人民政府和街道办事处应当按人口比例配备专职人口与计划生育工作人员,负责人口与计划生育工作的具体工作。人口与计划生育服务和居民自治、社区服务管理机制。 第​​四十四条各级人民政府及其工作人员应当按照法律、法规规定的职责和程序开展人口与计划生育工作。 ,不得侵犯公民的合法权益。

人口与计划生育公共事务的实施受法律保护,任何组织和个人不得阻挠。第四十五条 (居)民委员会应当宣传人口与计划生育法律法规,将人口与计划生育工作纳入村(居)民自治的内容,教育、督促村(居)民履行计划生育义务,按照人口比例决定了承担人口与计划生育具体工作的人口与计划生育服务人员。村民委员会人口与计划生育服务人员的报酬不得低于村委会主要负责人报酬的80%。居委会人口与计划生育服务人员享受国家和省规定的社会保障待遇山西计划生育条例有法律效力么,其报酬不得低于所在县(市、区)的最低工资标准。村(居)民委员会和育龄人员可以自愿签订计划生育合同,明确各自的权利和义务,但不得违反有关法律、法规的规定。第四十六条机关、社会团体、企业事业单位和其他组织的人口与计划生育工作,其法定代表人或者负责人应当对机关、社会团体、企业事业单位和其他组织的工作负责。人员履行计划生育义务,实施本条例规定的优惠、奖励或者限制措施,确定人口与计划生育机构和专(兼职)人员,承担具体的人口与计划生育工作。第四十七条 失业人员的计划生育服务和管理工作,由现居住地和户籍所在地的乡(镇)人民政府或者街道办事处共同负责,以现居住地为主体。

第四十八条机关、社会团体、企业事业单位等组织和村(居)民委员会应当定期公布《生育服务证》、《生育服务证》的发放、出生、领取等情况。社会抚养费。 、非法生育处理等,接受群众监督。第四十九条 涉嫌非法生育的,人口和计划生育行政部门应当组织调查。调查期间,当事人应当予以配合,必要时提供相关证明材料。人口与计划生育行政部门对涉嫌非法生育当事人的有关情况进行调查时,当事人所在单位和公安、税务、工商等有关部门应当予以协助和配合。第五十条 婴儿死亡的,亲属应当及时向乡(镇)人民政府或者街道办事处报告,并提交医疗保健机构或者家属出具的证明。规划技术服务机构;医疗卫生机构、计划生育技术服务机构不能出具证明的,由乡(镇)人民政府或者街道办事处核实。第五十一条 人口与计划生育统计应当及时、准确。任何组织和个人不得虚报、隐匿、伪造、篡改人口与计划生育统计数据。编辑本段 第六章法律责任 第五十二条违反本条例规定生育子女的,应当缴纳社会抚养费。社会抚养费由县(市、区)人民政府人口和计划生育行政部门或者受其委托的乡(镇)人民政府或者街道办事处代收,存入专户,专项资金的用途,受财政、审计等部门的监督。

第五十三条 不符合本条例第十一条至第十三条规定的情形,按第十四条规定生育第二个孩子的,按夫妻上一年度总收入的20%应收集。社会赡养费7年,总金额不少于7000元; if the third child is born, a total of 14 years of social maintenance shall be collected based on 40% of the total income of the husband and wife in the previous year, and the total amount shall not be less than 30,000 yuan. ; If more children are born, the social maintenance fee will be increased. If the circumstances specified in Articles 11 to 13 of these regulations are met, but the birth is not approved, a social maintenance fee of 500 yuan to 1,000 yuan shall be collected. If the first child is born without marriage registration, social maintenance fee of 1,000 yuan to 3,000 yuan will be collected; If one of the spouses gives birth out of wedlock with another person, the social maintenance fee shall be levied according to the aggravated illegal birth. Article 54 Whoever gives birth to a child in the name of adoption or surrogacy in violation of the provisions of these Regulations shall levy aggravated social maintenance fees according to the illegal birth. If a child is adopted, placed in foster care, or fostered in violation of the provisions of these Regulations, social maintenance fees shall be levied in accordance with the illegal birth. Fifty-fifth of the violation of the provisions of these regulations to give birth to children, in addition to paying social maintenance fees, the following provisions shall be dealt with during the restricted period: (一)State staff shall not be promoted, promoted, modeled, or awarded. Demotion or dismissal will be given, and if the circumstances are serious, dismissal will be given; (二)Not to be hired or employed as a state functionary; if serving in the People’s Committee, they will be dismissed according to law; (四)The agricultural population will no longer increase the number of households) The area used by the base; the share of the number of people, the reduction of the average household standard of more than 20%.

In violation of these regulations, the restriction on having a second child is 7 years, and the restriction on having a third or more child is 14 years, unless otherwise stipulated by the state. The restricted period shall be calculated from the date of delivery of the decision on the collection of social maintenance fees. Article 56 Anyone who violates the provisions of these Regulations and commits any of the following acts shall be ordered by the administrative department of population and family planning or the administrative department of health of the people's government at or above the county level to make corrections, give a warning, and confiscate the illegal income; the illegal income is more than 1 yuan If there is no illegal income or the illegal income is less than 10,000 yuan, a fine of not less than 10,000 yuan but not more than 30,000 yuan shall be imposed; if the circumstances are serious, the license-issuing authority shall revoke the practice certificate; if a crime is constituted (一)Illegal identification of the sex of a fetus or artificial termination of pregnancy by gender selection; (二)A fake birth control operation, fake medical identification, or fake family planning certificate); (三)Illegal implementation of family planning surgery. If one of the acts listed in the preceding paragraph is committed, the unit or the superior competent department shall give the directly responsible person in charge and other directly responsible persons a punishment of a major demerit or above. Article 57 Whoever forges, alters, or buys or sells family planning certificates shall have their illegal income confiscated by the population and family planning administrative department of the people's government at or above the county level. If the illegal income is more than 5,000 yuan, a fine of not less than 2 times but not more than 10 times the illegal income shall be imposed; If there is no illegal income or the illegal income is less than 5,000 yuan, a fine of not less than 5,000 yuan but not more than 20,000 yuan shall be imposed; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Fifty-eighth If the party's rebirth application and related certification materials are not reviewed or not strictly reviewed, and the child is approved, the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall be punished according to law. Whoever approves other people's birth by malpractice for personal gain shall be given the punishment of demotion or higher up to dismissal of the directly responsible person in charge and other directly responsible personnel. Article 59: State organ staff who commit any of the following acts in population and family planning work shall be given a sanction ranging from demotion to dismissal; if there is any illegal income, the illegal income shall be confiscated; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law: ( 一)Violating citizens' personal rights, property rights and other legitimate rights and interests; (二)Falsely reporting, concealing, refusing to report, forging or tampering with population and family planning statistics; (三)withholding, deducting , misappropriation, embezzlement of social maintenance fees or population and family planning business (四) soliciting or accepting bribes; (五) other abuses of power, dereliction of duty, and favoritism). Article 60: Any of the following acts 1. The directly responsible person in charge and other directly responsible personnel shall be given a sanction below demotion; if the circumstances are serious, a sanction of dismissal shall be given; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law: Violations of the provisions of these Regulations within the jurisdiction shall not be stopped (二)Instigating falsification, resulting in serious inaccuracy of population and family planning statistics; (三)Promoting and appointing a person whose illegal birth restriction period has not expired); (四)Providing false certificates for couples applying for having children again, or providing false certificates when investigating suspected illegal childbearing behavior; (五)Have other dereliction of duty or dereliction of duty in population and family planning work.

Article 61: Organs, social groups, enterprises, institutions and other organizations that have not fulfilled the target management responsibility indicators for population and family planning work shall not be rated as advanced units or civilized units; the main responsible person shall be punished or notified in accordance with the law criticize. People's governments at all levels that have not completed the target management responsibility indicators for population and family planning work shall not be rated as advanced in that year, and the main responsible person shall not be promoted or promoted; if the above indicators have not been completed for two consecutive years, the main responsible person shall be punished. Article 62 Departments, units and individuals that violate the provisions of these Regulations and fail to perform their duties or perform their obligations to assist population and family planning management shall be ordered to make corrections by the people's government at or above the county level, and shall be criticized in a circular; Those directly responsible shall be punished according to law. Article 63 Anyone who commits any of the following acts shall be punished by the public security organ in accordance with the relevant provisions of the "Public Security Administration Punishment Law of the People's Republic of China"; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law: (一)Obstructing population and family planning (二)Insulting, hurting the population and family planning staff or intentionally damaging their property. Article 64 Those who refuse to accept the specific administrative actions made in accordance with these regulations may apply for it according to the law. Reconsideration or bring a lawsuit to the people's court. If the party concerned does not apply for reconsideration, does not file a lawsuit and does not perform the decision on the collection of social maintenance fees or the punishment decision, the organ that made the collection or punishment decision shall apply to the people's court for compulsory execution. Article 15 The term “state functionaries” as mentioned in these Regulations refers to personnel engaged in official duties in state organs, personnel engaged in official duties in state-owned companies, enterprises, institutions and people’s organizations, and personnel appointed by state organs and state-owned companies, enterprises and institutions. Personnel of non-state-owned companies, enterprises, institutions, and social organizations engaged in public affairs, as well as other personnel engaged in public affairs in accordance with the law.Article 66 These regulations have been implemented since 2009