不知原作者江国香织和她的搭档辻仁成看完电影有没有气炸呢。明明导演就是日本人,为什么一点含蓄的美感都没有呢。改编的剧本不是一个烂字得了,简直气死人了。反正原著已经面目全非。
10分钟内居然女主角阿蓝就在暗处看见顺正,而原小说里男女主角只有唯一一次见面,那就是遵守10年前的约定在佛罗伦萨大教堂。中间顺正还去见证阿蓝和现任男友的幸福生活,阿蓝还跟马文说顺正有多重要。一堆白痴的台词,编剧专业一点点好不好。
另一个失败的原因在于演员,一直觉得陈慧琳演哭戏既无演技又丑到极点,这个在她的另一烂片《薰衣草》里已经暴露无遗。阿蓝的冷静、理性、深藏的忧郁,没有从她身上看到一点点。
down下来的是粤语版,估计也是让我十分鄙视的原因之一。
2001年的电影《冷静与热情之间》改编自作家江国香织与辻仁成合著的同名小说。作为文本的小说未必尽好,电影绝对是等而下之相当失败。导演中江功是首次执导电影作品,又是跨国拍摄,成片问题多多,令观者头疼。
演员是最为奇异的问题所在,不知出于什么样的考虑,找来陈慧琳出演女主角阿蓝,无论是近景中景远景,陈慧琳都脸大又难看,且其演技又差扮相又丑,强迫观众相信年轻时候的竹野内丰竟然喜欢这样一个没礼貌又爱装13的人,还真是“恋爱无差别”啊。太TMD韩剧了!对比着这样的演员看演技老道的王敏德与时年青春无敌的筱原凉子,真是为演员配置的不智大为唏嘘。此外在配戏时,竹野内丰说日语,陈慧琳说英语,怎么看都别扭。
竹野内丰此番出演的顺正是一名图画修复师,原来的故事中,最重要辅线是顺正通过修复图画进行自我寻找与救赎的过程,而在电影中基本进行了切割,使之沦为毫不起眼的符号,可说是相当的浪费。
因为导演与编剧的问题,场景编排与节奏控制都显得很奇怪,而剪辑上的细碎也破坏了电影的流畅感(要不然剪一个“女主角缺失版”貌似会好一点?)
冲着竹野内去看的,日文版网上找不到清晰的档,害得我看了一半日语又看了一半粤语的。。。
剧情一般,但感觉还算舒服,或许小说的感觉会不一样吧。竹野内的一些表情拿捏的很到位,尤其是初恋的青涩和最后一幕在站台远远望着陈慧琳,運命の恋人という感じが出ちゃった。看出他的意大利语应该也是苦练过的了。with love 3年过后01年还能演19岁,到06年RONDO时沧桑的扮相虽然也心水,但已经完全没有我所最为迷恋的那个青涩少年的模样了。
喜欢结尾ENYA的歌,马上要再去弗洛伦萨,希望今次有机会登上圣母百花。。。
“冷静与热情之间”竹野内丰的演绎让我相信真的有这么一个十一年的约定,相信有这么一个男孩他在等着你!
转载请注明网址: https://www.nanrenkong.com/pp/dy-34070.html