首先声明,本人就是丹尼·伯恩粉丝,绝对不黑谁。
这部片子笑点其实很尴尬,基本就是拿法国北方口音打岔,类似于某年蔡明、郭达的小品《父亲》(蔡明摇身一变成了大明星海伦小姐,老家不修边幅的父亲思女心切去看女儿,反倒无意中搅局……)。
从无厘头、搞笑的角度讲,本片中规中矩,也能够满足观看过《欢迎来北方》的观众对法国北方口音的猎奇心理,让学法语的朋友们当个乐子听听。但是,这部影片跟2008年大红大紫的《欢迎来北方》没有任何关系!没有任何关系!没有任何关系!
“欢迎来北方II”富有感染力的喜剧片 中文神级翻译的法国喜剧片《欢迎来北方2》
转载请注明网址: https://www.nanrenkong.com/pp/dy-15750.html