当年《水中生活》被标准收藏收录的时候算是创下了一个记录,04年上映的电影,05年就被收录。今天再上网一看,Wes Anderson至今为止所有的担任导演的影片,除了名气最大最新的《布达佩斯大饭店》之外,已经被全部收录,比伯格曼费里尼都要厉害。
夏天的德国会有open air的电影放映,上回随便骑行慕村的时候路过了一片看似废弃的场地,走进去一看,破破烂烂的墙上画满涂鸦,和慕村傲娇的风格完全不搭,却让人迅速想起柏林。内院里面搭了一个露天电影的场子,一直记着要来体验一回。
上网一查排片表,发现这周居然是Wes Anderson周,有三部他的片子上映,其中只有周一的《布达佩斯大饭店》是原版,其余的两部都是德语配音。
虽然德语一直被吐槽,说人生苦短,何必学德语,但是在全世界众多的语言中,德语应该是和英语最近的语言了。我昨天的露天电影马马虎虎看懂了6成,今天网上又看了一遍英语的,感觉能看懂9成,所以这篇影评不从内容,先从语言来讲。
如果一部英语电影加上华语配音,那绝对是两件完全不搭的事情了,因为中文和英文完全不同
David Bowie的加成很受用。片中黑人小哥用不知道哪国语言(看片尾的说明应该是葡萄牙语)改编了好多David Bowie的歌,弹唱插进故事里面,特别舒服。作为一个大宝粉看完最想做的事就是把每首对应的歌曲找出来。翻了网易云和虾米貌似OST里也没有详细记录每份的(可能因为有几处实在是特别短)。于是自己又走了两遍,找到了部分出处。有遗漏的欢迎补充。
9'38" Ziggy Stardust 《The Rise And Fall Of Ziggy Stardust And The Spiders From Mars》1972 黑人小哥第一次弹唱
其实是一部没什么意思的片子,在情节的简单构筑之上,散落一些冷幽默的线路之间,任由一种情绪氤氲而已。
比尔莫瑞倒是很适合如此感觉的东西,感觉上有点科恩兄弟的意思,但又严重的缺乏力量感,而其着力表达的随意其实也很刻意,总之,有点对不起时间。
在這部片之前,我只接觸過該導演的布達佩斯大飯店,那部我也是很喜歡的。但並不知道導演是同一人。因此在機頂盒偶然選擇此片觀看時,我有一種莫名的既視感,可又說不出這種感覺出自何方。直到看完了,上網一查,這才發現:[啊~~~,原來是同一個導演導的。]
初看此片時,我對於這種慢節奏的鋪陳是有些難耐的。要不是一邊做著其他事情(玩手機)一邊往下看,我真有可能會棄劇。
可隨著劇情的推進與發展,我漸漸發現了箇中人物的可愛之處。
為了名與仇,自私偏執又不服老的頑固男主,
團隊實際的金主
《水中生活》安杰丽卡·休斯顿作品,Definitely worth 5 stars
转载请注明网址: https://www.nanrenkong.com/pp/dy-1131.html