曾经瞥见过一段文字。如果追寻味蕾的绽放,那么不可以错过土耳其。土耳其的滋味浓郁,很容易沉醉其中。它说,土耳其人爱好肉食和甜食,最好只带味觉丢掉身材。
海报的色泽和上面沉默的调料充满了蛊惑的味道,两者叠加在一起充满神秘,凭视觉就可以感受到红色炙烈的口感和棕土色浓厚的嗅感。对于视觉以外的感官,我心存敬畏。或者是视觉太容易,或者这太容易已经让人疲惫,小王子说,真正重要的东西是看不到的,于是我很是觊觎“香水”的嗅觉,“春光乍泄”的听觉,“香料帝国”的味觉。
类似的叙事风格还有独自在家,这是一个成年的小男孩再回首自己的年少。同样是孩子的视角,那些动荡和残酷的现实和政治,真实的与他们平行成长——虽然处于同一个时空,那些大人才关心的烦心事儿回荡在孩子耳畔,但他们从没听见。事后查了关于土耳其和希腊的战争,这些仍然说不清的史事带着当事者的视觉,就像孩子眼中的父母:他们争执的都是些重要却无聊的历史。
可以不断看到生活片段的重复,她曾经做过的事情这次换作了他,被抱起点燃圣烛的少年如今去扶助一位老者燃圣烛
Rum Polites, often referred to as Constantinopolitan Greeks in English, konstantinoupolites or Polites in Greek, Istanbullu Rum in Turkish.
Rum is the Turkish word for Romeos, Roman, after Eastern Roman or Byzantine.
The term Polites has a further significance in indicating an attachment to an urban legacy as the word Poli means city as well as Istanbul, the City.
凡尼斯像帕慕克一样有写信的爱好,他想了很多,也写了很多,区别是帕慕克再未见到他的波斯黑玫瑰,二十年后的希腊人毫无尴尬地与青春已逝的土尔其交谈。
而我拿起笔杆就没有灵感,想起你时总会反复编辑那条总也发不出的短信,遣词造句反复推敲,然后想起在很久以前已把妳的号码删除。
我做饭,妳跳舞。没有爱琴海的阻隔,怯懦的我也做不出这样简单的承诺。想起妳说过的,我们要是小时候在一起多好,那时我还没尝过肉桂的味道。后来知道的,是对妳没日没夜的想念,那味道是甜蜜中的一点苦涩。
回国后被当成土族佬,在外被笑为希腊人,游子们看着地图或照镜子。在这个不确定的年代的谁又不是无根的植物。《香料》是一部内敛的片子,她把太多的苦涩包上糖衣,只让我们看见那些神采奕奕的色泽。难以想象假使雅科维先生改宗,故事是个怎样的结局,大概珊美真的就爱上了凡尼斯,他们会非主流地手拉着手,溜到电影院后排看《香料》这样的电影。
最后是不是也会服从客观规律,嫁给奥斯曼贝依的儿子?
冰城的冬季,路灯还在狰狞
“外公的朋友都很特别,因为都来自伊斯坦堡,历史和血缘上独树一格。最特别的是他们像磁铁,和罗盘辨认方位一样,老家朝哪里,决定他们的方向。”
土耳其是个充满魅力的地方,它的美食同它的文化一样味道厚重浓郁。
“朵洛西,听我说……”
“有时候反而会歪打正着,加点不一样的香料。小茴香味道强烈,能让人变得内敛;肉桂能让人两情相悦,若你想说‘我愿意’,那就加肉桂吧。”
凡提尼在外公的香料店长大,外公教会他感受香料里的哲学,也教会他生活的哲学。故事在最初就很吸引人,然后慢慢展开,把整个土耳其的传统和美食向我们和盘托出。
***
这电影又叫《香料共和国》,但可能标题里这个名字稍好一些。又一部典型被名字拖累的好电影。
这片子充满温情的家庭气息,比如凡提尼的舅舅是它的爱情启蒙老师。他是一个船长,他说:“女人如果愿意为你做菜,就表示她爱上你了,”
“我跑这一趟就遇上了一个,她叫柔柔,她做的菜是皮里亚斯最好吃的!”
“那你怎么不娶她?”
“她只会烧菜啊。”
***
凡提尼是天才的厨师,小时候就能作出最好吃的菜
开胃菜
在伊斯兰清真寺的遥想下,
可敬的外公,两小无猜的女友,
情圣船长舅舅和反复抖手的姑妈,
从被启蒙到反作用舅舅,
香料教会了他对真情、真爱的等待。
主菜
但是,这份等待竟是漫漫人生的大部。
即使他功成名就,仍然不能忘记当初的那份情感。
甜点
终于见到了老人,圆了双方的心愿。
往昔女友也见到了。
然后,曲终人散,外公走了,
女友也为人妻、为人母,也离开了。
剩下的,是他的香料哲学和广阔的宇宙。
2003,只有味道忘不掉——《香料共和国》
转载请注明网址: https://www.nanrenkong.com/pp/dy-33223.html