电影开镜:昏暗中的一个老式麦克风,一个男人的脸入镜,开始唱这首民谣:
Hang Me, Oh Hang me, and I'll be dead and gone
Hang Me, Oh Hang me, I'll be dead and gone..
实际上这是一个相当抓人的起势,特别是当你听到歌者带着哀伤地幽幽唱道:
Wouldn't mind the hangin…
but the laying in the grave so long
poor boy...I been all around this world
翻译过来大概是:
绞死我吧,哦,绞死我吧,我将死去,逝去;
绞死我吧,哦,绞死我吧,我将死去,逝去;
不在乎被绞死,但要躺在坟墓里这么久……
可怜的人啊…… 我一直就这样游荡四方。
一首很悲伤的民谣。这是1961年纽约格林尼治村的一间叫“煤气灯”的酒吧,很多无名的民谣歌手在这里演唱。那时正是六十年代新民谣运动兴趣的前夜,而Village里的这些酒吧,也正是运动的漩涡中心。于是你期待这个深情吟唱的歌者,一定会成为影响一代人的民谣大师。因为Bob Dylan不也就是当时与这帮人为伍,在Village的各色酒吧里献唱的嘛。
你走向这个世界的时候,有一只猫跟了出来。你没有办法,只好把它带在身边。你寄人篱下,不小心把猫丢了,但是你不敢告诉别人。后来,你遇见了另一只猫,你以为那是你的猫。你要离开的时候,犹豫着要不要带它走。你狠下心,丢下了那只原本不属于你的猫。到最后,你终于又看见被你弄丢的猫,你终于知道它的名字,尤利西斯。
(一)根植于内心深处的理想主义
要是说比独立音乐人谁更难过,那《曾经》和《再次出发》估计都得觉得自己很幸运了,至少还有个住的地方,看《醉乡民谣》的男猪脚,蹭沙发蹭大衣蹭女人蹭车的,能蹭的都给蹭了。但是还是那句话,除了音乐,别的都是混饭吃。其实不如说,除了理想,别的都是混饭吃,这样似乎更适用于所有情况了。从他离开房子,走向外面的那时起,那只猫就跟了出来,而门在下一刻砰然关闭,堵死了所有的退路。与其说他带着一只猫和一腔理想走向世界,不如说,他带着象征理想的猫走向了世界。当那只猫在车上看着车窗外的站牌慌张地掠过,我想那是根植于内心深处的理想主义对现实的惶恐。
(二)爱猫的人与不爱猫的人
《醉乡民谣》兜兜转转地歌唱
转载请注明网址: https://www.nanrenkong.com/pp/dy-18411.html